Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

stąd dotąd

См. также в других словарях:

  • dotąd — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} do wiadomego miejsca : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dotąd sięgała granica państwa. Narysował linię stąd dotąd. Mam przeczytane dotąd. {{/stl 10}}{{stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • dotąd — 1. «do tego miejsca; potąd» Masz zadane dotąd. Woda sięgała dotąd. ◊ Mieć czegoś dotąd (z odpowiednio wyrazistym gestem) «mieć czegoś po uszy, po nos, powyżej głowy; mieć czegoś w nadmiarze, aż nadto» ◊ Stąd dotąd «od tego do tego miejsca» 2. «do …   Słownik języka polskiego

  • stąd — «zaimek przysłówkowy zastępujący wyrazy (wyrażenia) oznaczające określenia miejsca, przyczynę, powód, źródło czegoś itp.» a) «z tego miejsca» Stąd do miasta niedaleko. O kilometr stąd jest rzeka. Nie oddalaj się stąd. ◊ Stąd dotąd «od tego… …   Słownik języka polskiego

  • stanąć — 1. Każdy kęs staje komuś kością w gardle «ktoś nie może nic przełknąć»: (...) każdy kęs stawał mi kością w gardle (...) wiedziałam, że częstują mnie z łaski. Roz tel 1996. 2. Noga, stopa ludzka (nigdy) gdzieś nie stanęła «w jakimś miejscu (nigdy) …   Słownik frazeologiczny

  • stawać — 1. Każdy kęs staje komuś kością w gardle «ktoś nie może nic przełknąć»: (...) każdy kęs stawał mi kością w gardle (...) wiedziałam, że częstują mnie z łaski. Roz tel 1996. 2. Noga, stopa ludzka (nigdy) gdzieś nie stanęła «w jakimś miejscu (nigdy) …   Słownik frazeologiczny

  • za — 1. «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub innymi wyrazami w ich funkcji) w bierniku lub narzędniku» a) «w połączeniach z biernikiem tworzy wyrażenia, w których najczęściej są oznaczone: miejsce, do którego jest skierowane jakieś działanie… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»